ÿþ<HTML><HEAD><TITLE>XII CONGRESSO INTERNACIONAL ABRALIC</TITLE><link rel=STYLESHEET type=text/css href=css.css></HEAD><BODY aLink=#ff0000 bgColor=#FFFFFF leftMargin=0 link=#000000 text=#000000 topMargin=0 vLink=#000000 marginheight=0 marginwidth=0><table align=center width=700 cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td align=left bgcolor=#cccccc valign=top width=550><font face=arial size=2><strong><font face=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif size=3><font size=1>XII CONGRESSO INTERNACIONAL ABRALIC</font></font></strong><font face=Verdana size=1><b><br></b></font><font face=Verdana, Arial,Helvetica, sans-serif size=1><strong> </strong></font></font></td><td align=right bgcolor=#cccccc valign=top width=150><font face=arial size=2><strong><font face=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif size=1><font size=1>Resumo:480-1</font></em></font></strong></font></td></tr><tr><td colspan=2><br><br><table align=center width=700><tr><td><b>Oral (Tema Livre)</b><br><table width="100%"><tr><td width="60">480-1</td><td><b>A escrita de Toni Morrison em tradução no Brasil: questões sobre ética em foco</b></td></tr><tr><td valign=top>Autores:</td><td><u>Luciana de Mesquita Silva </u> (CEFET/RJ - Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da FonsePUC-RIO - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro) </td></tr></table><p align=justify><b><font size=2>Resumo</font></b><p align=justify class=tres><font size=2>A literatura de Toni Morrison, escritora negra, natural dos Estados Unidos, é marcada por seu engajamento na luta pela visibilidade dos afro-americanos através de uma linguagem repleta de especificidades lexicais, sintáticas e estilísticas que desafiam a variante padrão da língua inglesa. Diante desse cenário, o presente trabalho tem como objetivo suscitar reflexões em torno da ética na tradução de romances de Morrison no contexto brasileiro. Para tanto, serão abordadas as obras <i>O Olho Mais Azul</i> (2003) e <i>Jazz</i> (1992/2009), traduções de <i>The Bluest Eye</i> (1970) e <i>Jazz</i> (1992) respectivamente, focalizando-se elementos textuais e paratextuais. A partir disso, pretende-se verificar a relação das éticas concernentes às produções mencionadas com as representações da autora, de sua escrita e da própria literatura afro-americana como um todo no polissistema em questão. O arcabouço teórico utilizado para o desenvolvimento desse estudo será constituído por Itamar Even-Zohar (1997), Antoine Berman (2002), Lawrence Venuti (2002), Maria Tymoczko (2010), entre outros.</font></p></td></tr></table></tr></td></table></body></html>